Korean Lessons ᚛ Level 3 - Korean for Beginners #2 (Lessons 61 to 90) ᚛ Lesson 70 - Express cause and effect #1 [-아/어서]
To express the cause of something, we generally use the ending -아/어서. That allows us to use expressions such as "that's why", "since", "seeing as", "because", "so", etc. The ending -아/어서 is attached to the verb from the preposition of cause in the following manner:
[Cause: … verb conjugated in the present tense in the casual style]서 [Effect]
The suffix -아/어서 never marks the tense since it's only there to show that a grammatical proposition is a cause. The tense is marked, as usual, on the final verb of the main action.
Note that the cause suffix -아/어서 cannot be used to express an order or a request. In this case, it's the cause suffix -(으)니까, which we will see in the next chapter, that must be used.
저는 어젯밤에 안 자서 매우 피곤해요.
→ I did not sleep last night, so I'm very tired.
→ I am tired because I did not sleep last night.
→ Since I did not sleep last night, I am very tired.
나는 내 전화가 고장나서 슬퍼.
→ My telephone is broken, so I'm sad.
공부를 오래 해서 눈이 침침해요.
→ Since I studied for a long time, I have tired eyes.
어제 라면을 먹고 자서 오늘 얼굴이 부었어요.
→ Since I ate ramyeon and then slept yesterday, my face is swollen today.
어젯밤 술을 많이 마셔서 기억이 잘 안 나요.
→ Since I drank a lot of alcohol yesterday, I don't remember well.
내가 거짓말해서 엄마를 실망시켰어.
→ Since I lied, I disappointed my mother.
차가 많이 막혀서 제시간에 도착할 수 없었어요.
→ I was not able to arrive at the scheduled time because of traffic. (Lit: Since a lot of cars were blocking, I could not arrive at the scheduled time.)
매운 것을 먹어서 눈물이 나요.
→ I am in tears since I ate something spicy.
에어컨을 켜고 자서 감기에 걸렸습니다.
→ Since I turned on the air conditioner and slept, I caught a cold.
운동하고 배가 고파서 비빔밥을 배달시켰어요.
→ Because I exercised and I was hungry, I had a bibimbap delivered.
가난한 사람들을 기부로 도와줘서 존경을 많이 받아요.
→ He is very respected because he helps poor people with donations.
Lorsque l’on apprend une langue, les nombres font partie de ces éléments essentiels à connaître pour parler naturellement puisqu’ils sont absolument partout dans notre quotidien. Cependant, en coréen, les nombres peuvent très vite devenir un palier complexe à surmonter. En effet, les nombres fonctionnent d’une manière totalement différente du français.
La formation Les nombres coréens et leurs secrets vous permettra de découvrir avant tout les deux systèmes de nombres coréens. En effet, il existe deux manières de compter en coréen qui s’utilisent dans des contextes différents qu’il faut maîtriser.
Puis, vous pénétrerez dans les secrets de la prononciation coréenne. La langue coréenne possède des mécanismes physiques et linguistiques bien à elle qui peuvent être déroutants pour l’apprenant du coréen. Les nombres coréens sont particulièrement touchés par ces mécanismes, et leur prononciation est souvent très loin de ce que l’on pourrait penser.
Aussi, vous apprendrez à utiliser ce que l’on appelle les classificateurs numériques. Ces classificateurs permettent en réalité d’appliquer les nombres dans la vie de tous les jours. Le coréen a encore là son système bien à lui qu’il n’est pas toujours évident à appréhender.
Le tout sera parcouru de points de culture et d’anecdotes en rapport avec les nombres coréens, qui j’espère sauront éveiller votre curiosité vis-à-vis de la Corée du Sud.
En outre, cette formation est accompagnée de 5 modules d’entraînement infini qui vous permettront de vous exercer autant que vous le souhaitez, sans limitation.
Learn more