Korean Lessons ᚛ Level 3 - Korean for Beginners #2 (Lessons 61 to 90) ᚛ Lesson 86 - Suggestion and intention in Korean [-(으)ㄹ래(요)]
In this chapter, we're going to talk about the ending -(으)ㄹ래(요), useful in several situations:
This structure attaches to a verb in the following manner:
Review: modifier -(으)ㄹ
This form is not used in formal situations. Instead, a question is asked in the usual way using the form with -(스)ㅂ니까? or -(으)시겠습니까?
The -(으)ㄹ래(요) ending is often used to make a suggestion to someone, to ask the listener if he/she wants to do something.
We saw the form with -(으)ㄹ까(요), which also allows one to make a suggestion, in the previous chapter. However, with -(으)ㄹ래(요), the speaker isn't necessarily included in the suggestion, even if he or she could be included. In ambiguous cases, 같이 or 함께 (= together) can be added to the question.
저녁밥으로 중국집에 갈래요?
→ Shall we go to the Chinese restaurant for dinner?
점심은 배달 주문해서 먹을래?
→ For lunch, should we order delivery to eat?
조금 더 드실래요?
→ Would you like to eat a little more?
오늘 학교 끝나고 우리 집에 올래?
→ Do you want to come to my place after school today? (Lit: Today, school ends and you will come to my place?)
여기 잠시 앉으실래요?
→ Would you like to sit here for a minute?
Note: Fans of Korean dramas know the following very informal phrase quite well:
죽을래!?
→ You want to die!?
It is possible to use the -(으)ㄹ래(요) ending in declarative sentences in the first person in order to express the intention to do something.
In this case, the meaning is similar to that of the structure -(으)ㄹ게(요) seen in a previous chapter, however -(으)ㄹ게(요) gives more of the idea of a promise made to someone, while the -(으)ㄹ래(요) structure represents an intention made for ourselves.
저도 거기 갈래요.
→ I'll go there too.
배가 너무 불러서 좀 걸을래.
→ Since my belly is too full, I'm going to walk a little.
저녁 먹고 운동할래요.
→ I’ll exercise after dinner.
이 책 읽을래.
→ I’ll read this book.
저는 떡볶이를 먹을래요.
→ I’ll eat a tteokbokki.
전 그 시계를 살래요.
→ I’ll buy the watch.